motyl jesterka vazka zajic zaba slavik ptacek holka deda kour deti logo motyl jesterka vazka ruka

banner-prekladatelska-soutez2017

Projek Kamarádi byl oceněn Evropskou jazykovou cenou LABEL za rok 2014
logo-label

zapojte se

Co se vám líbí na našich stránkách?

Login Form

Kamarádi 4/2016

Zpět ve škole

Kamaradi04-2016-1Jako obvykle se v prvním podzimním čísle Kamarádů soustředíme na vyhlášení soutěže  Vícejazyčnost je bohatství. Tvořte a posílejte nám vaše výtvory – odměníme vás mnoha výlety pro celé třídy a krásnými cenami.
Letos se pokusíme společně vytvořit nový český rekord v největším počtu dětí, které tvoří společné dílo za použítí co nejvíce jazyků.
V tomto čísle se můžete těšit na maďarský speciál plný starobylých legend. Dozvíte se o lidové architektuře v česku a přečtete si krásné chorvatské pohádky. Prostředek čísla je věnován českým vynálezcům a objevitelům. Těm je věnována originální vyjímatelná hra.

Časopis ve formátu PDF si můžete stáhnout z prohlížečky Publero

Doprovodná multimedia a odkazy:

Vyhlášení soutěže Vícejazyčnost je bohatsví 2016soutez

strana 27-28

Spolek Zaedno vyhlašuje IV. ročník kreativní soutěže na podporu čtení a psaní ve druhém jazyce "Vícejazyčnost je bohatství".
Práce jsou přijímány od 1. 9. do 14. 10. 2016

Vyhlášení soutěže Přihláška do soutěže Podmínky soutěže Nový český rekord


Maďarský speciálhu-flagskladatele

strana 4-9


Maďarská národní hymna

Výběry z hudebních děl skladatelů spojených s Maďarskem či Rakousko-Uherskem:


Ferenc Liszt (1811–1886)


Franz Lehár (1870–1947)


Béla Bartók (1881–1945)

Vědomostní kvíz o Maďarsku

Mistr úniku Harry Houdini - únik ze svěrací kazajky.

Maďarský tanec - Čardáš

král-a-jahodyhavraniMaďarské legendy


Galamboskő (Holubí kámen) - strana 5


Eperjes (Jahodník) - strana 6


Hollókő várának legendája
(Legenda o hradu Hollókő) - strana 7


Gerencsérvár mondája
(Legenda o hradu Gerencsér) - strana 8


vynalezyČeští vynálezci a objevitelé

strana 11-15

Zábavný kvíz k deskové hře

Domácí pokusy - výroba jednoduchého elektromotoru


pokladtrpasliciChorvatské pohádky

strana 18 - 24


Veli Jože (Velikán Jože)


Šuma Striborova (Striborův les)


Bonus: Plesna haljina žutog maslačka
(Plesové šaty žluté pampelišky)


 Co nového u Kamarádů?

strana 26

Na sklonku jara a počátkem léta navštívila výstava prací ze soutěže Vícejazyčnost je bohatství celkem tři místa po České republice - od jihočeské Blatné přes Prahu až po moravskoslezskou Kopřivnici.


Tři zastavení putovní výstavy