slunce kluk holka
packa prasatko-bez
dort-kus
jahodnik jahoda3 jahoda4 jahoda5 jahoda6
svicka dort
 
 
 
 
 
tanecnici klobouk
prasatko celist
packa2 jahoda jahoda2 list
tulipan kvet
 
Vícejazyčnost je bohatství banner prace 2022
Aktuální číslo časopisu Kamaradi02 2024 001
Publikace
Karlův most, pražský poklad Karluv most 2023 001
Projek Kamarádi byl oceněn Evropskou jazykovou cenou LABEL za rok 2014
logo-label

zapojte se

Login Form

collapse button

Vydání:

Kamarádi 1/2023

Duben, ještě tam budem...

Kamaradi04 2022... tak zní jedna z jarních pranostik. Další takové najdete v kvízu Jarní pranostiky, kde jsou rčení v němčině a polštině. Ale aby to nebylo těžké, našli jsme k nim podobná v češtině.
Pány kluky zaujme článek o germánských runách. Ten poodhalí záhadu tohoto starobylého písma, se kterým se dá dokonce i věštit. A jak na to? Přece s vlastnoručně vyrobenými runami! Podívejte se na náš videonávod.
Toto číslo je protkáno i pracovními listy, které vás seznámí s názvy ovoce a zeleniny. Tyto pracovní listy jsme vytvořili při příležitosti oslav Evropského dne jazyků 2022.
Další zajímavostí tohoto čísla je, že jsme dali příležitost vám, dětem a publikujeme několik povídek a pohádek, které jste překládali vy.

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Jarní kvízy pranostiky jarni velikonocni zvyky velikonocni rikadla

Zbrusu nový jarní kvíz připravený právě pro toto číslo jsou Jarní pranostiky. Pranostiky jsou krátká rčení hlavně o počasí. Odráží se v nich zkušenosti našich předků a také proto je mají různé evropské národy podobné. My jsme vybrali několik jarních v němčině a polštině. Aby to ale nebylo těžké, našli jsme k nim podobné v češtině.

S jarem a hlavně s Velikonocemi souvisí také dva starší kvízy - Velikonoční říkadla a Velikonoční zvyky napříč Evropou.


pl ukrajinskyPracovní listy - ovoce a zelenina

Pracovní listy, které děti vyplňovaly na akci Speak dating junior 2022, která proběhla 11. listopadu 2022 v rámci slavnostního předání cen ze soutěže Vícejazyčnost je bohatství 2022. v Evropském domě.

Lekce a pracovní listy jsou určeny pro děti, které dané jazyky neznají.
Čeština je určena pro děti-cizince, které ještě neumí česky.

Další pracovní listy ke stažení


robot krtekkostky-cukruPříběhy z knihy Co všecko je Česko

Na vietnamském překladu příběhu z knihy Ivony Březinové spolupracovali děti a odborníci ze spolku South East Asia – liaison, z.s. Tato spolupráce vznikla na podnět předsedy tohoto spolku, pana Jiřího Kocourka. Tímto mu srdečně děkujeme!

strana 6-13


Rôbốt là một từ tiếng Séc 
(Robot je české slovo)

Vyprávění o tom, jak bratři Karel a Josef Čapkovi vymysleli slovo robot, které pak zdomácnělo ve všech světových jazycích.

 


Ai mà không biết nhân vật Krtek – Chuột chũi 
(Kdo by neznal Krtka)

Pohádkového Krtečka znají v Česku snad všechny děti. Každý má doma třeba plyšáka či alespoň jeho obrázek.

 


Đường viên (Cục đường khối)
(Kostka cukru)
Krátké vyprávění o cukru a hlevně o tom kostkovém, což je český vynález z města Dačice.

Další texty ve vietnamštině


slechtic a zena tahá dite za vlasyPověsti od dětí

Následující dvě pověsti přeložily děti volyňských Čechů na Ukrajině v rámci soutěže Vícejazyčnost je bohatství 2021

strana 22-26


Нещасна любов – Ужгородська фортеця 
(Nešťastná láska – Užhorodský hrad)

Ukrajinská pověst o tom, jak se polskému vévodovi  nedařilo dobýt Užhorodský hrad vojenskou silou, a tak zvolil lest.


Сказание о Мацохе
(Pověst o Macoše)
Klasická česká pověst z největší propasti v Moravském krasu v ruštině.

Další texty v ukrajinštině Další texty v ruštině


Germánské runy

strana 7-11

Někteří si myslí, že runy jsou jen vymyšlené znaky, které použil Tolkien v knihách o Hobitovi, ale toto písmo existovalo. Používali ho Germáni nejen v severských zemích, ale i např. na území dnešního Německa.

Runy na věštění si můžete vyrobit podle našeho videonávodu. Budete potřebovat: kus větve silný asi 2–3 cm, nejlépe březové, pilku na dřevo a fixy. Tabulka run je buď v tomto čísle nebo ke stažení na odkazu níže.

Tabulka run ke stažení


Multikulturní programy do škol v roce 2023

Spolek Zaedno realizuje multikulturní programy s lektorem. Tyto programy jsou zaměřené na multikulturu, národnostní menšiny, integraci cizinců, poznání různých národů a jejich kulturu.

Kontaktujte nás na Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. , rádi přijedeme i k vám do školy.

Více informací, fotky a videa z akcí najdete pod záložkou Programy do škol.

Také zde najdete pracovní a metodické listy k 12 již realizovaným programům, které si můžete zcela zdarma stahovat a používat při práci s dětmi.

Programy do škol

V tomto čísle je ukázka pracovní dílny pro bulharský multikulturní program - výroba tradičních marteniček.