slunce kluk holka
packa prasatko-bez
dort-kus
jahodnik jahoda3 jahoda4 jahoda5 jahoda6
svicka dort
 
 
 
 
 
tanecnici klobouk
prasatko celist
packa2 jahoda jahoda2 list
tulipan kvet
 
Vícejazyčnost je bohatství banner prace 2022
Aktuální číslo časopisu Kamaradi04 2024 001
Publikace
Karlův most, pražský poklad Karluv most 2023 001
Projek Kamarádi byl oceněn Evropskou jazykovou cenou LABEL za rok 2014
logo-label

zapojte se

Login Form

collapse button

Vydání:

Vydání 2022

Publikace - Co všecko je Česko - ukrajinsky

Що таке Чехія?

Publikace přeložená do ukrajinštiny, na podporu nově příchozích dětí.

cesko 00 uk Tato kniha je zaměřena na podporu integrace ukrajinských dětí z 1. stupně ZŠ, žijících v Praze, a na jejich seznámení s českými reáliemi. Vznikla původně v českém jazyce na podporu integrace cizinců.

Це видання створено з метою підтримки інтеграції українських дітей з 1-го класу початкової школи, які проживають у Празі, та для ознайом­лення їх із чеськими реаліями. В оригіналі книга була написана чеською мовою для підтримки інтеграції іноземців. Вона видається за фінансової підтримки мерії міста Праги та Будинку національних меншин у Празі.

Kniha vychází s finanční podporou Domu národnostních menšinMagistrátu hlavního města Prahy

Вона видається за фінансової підтримки мерії міста Праги та Будинку національних меншин у Празі.

Číst dál: Publikace - Co všecko...

Publikace - Co všecko je Česko

Výukový materiál zaměřený na podporu integrace dětí s odlišným mateřským jazykem.

cesko 00 V prosinci 2022 jsme vydali výukový materiál zaměřený na podporu integrace dětí s odlišným mateřským jazykem na území Prahy a na jejich seznámení s českými reáliemi. Materiál má jak tištěnou, tak interaktivní elektronickou podobu, kterou můžete využívat k práci ve třídách nebo skupinách, například i prostřednictvím elektronické tabule.

Kniha je rozdělena do 20 tematických kapitol. Každá kapitola obsahuje poutavě napsaný příběh, informační texty na doplnění a dále úkoly (včetně řešení), které děti plní samy či s pomocí dospělého. Každé téma je také rozšířeno o multimediální obsah. Celou knihu pak zakončuje kvízová hra typu „člověče, nezlob se“ obohacená o 60 kvízových kartiček, v které si děti mohou otestovat své znalosti nabyté po přečtení knihy. Publikace pobízí malé čtenáře i k poznávacím procházkám po Praze, a to formou poznávací soutěže „Selfíčko“. Nabízíme jim také návod, jak si vyrobit svůj deníček, do kterého budou zaznamenávat své pražské objevy a zážitky.

Číst dál: Publikace - Co všecko...

Kamarádi 5/2022

Zvířata v hlavní roli...

Kamaradi04 2022... a to v pohádkách čtyř různých národů. Zvířata jsou mezi dětmi oblíbená, a to nejen jako domácí mazlíčci. Pojďme si o nich číst, ale i učit se např. názvy zvířat v různých jazycích. Dále přinášíme polské vtipy, které přeložily děti z česko-polského pomezí. A nezapomněli jsme ani na Vánoce, protože ty už také přicházejí a přinášejí nejen radost z narození malého Ježíška, ale i možnost pozastavit se a ohlédnout se za odcházejícím rokem. A my se také poohlédli a udělali jsme rekapitulaci našich multikulturních programů. Přinášíme i první údaje o tom, jak dopadla žákovská knížka časopisu Kamarádi. Pokud byste nás chtěli i vy ohodnotit jako ve škole, tak neváhejte a udělejte to do konce roku – pak se klasifikace uzavírá.

Číst dál: Kamarádi 5/2022

Kamarádi 4/2022

Kouzelný speciál

Kamaradi04 2022Celé toto speciální číslo Kamarádů je zasvěcené kouzleným pohádkám různých národů, ale i hrátkám, spojeným s kouzlením. Čekají na vás: kouzelná lampa, o které jste zaručeně neslyšeli, víla, proměněná v žábu, neviditelné strašidlo, kůň na kostelní věži a mnoho dalších podivných věcí. Nechybí ani začarovaný poklad, ba dokonce začarovaná klobása!
A protože kouzlo může být zázrak, ale i iluzionistický trik, poprvé přinášíme i návody na jednoduchá kouzla, která zvládne každý malý kouzelník či kouzelnice. Není k tomu třeba nic moc kupovat, ale aby se kouzlo povedlo, je třeba si ho pečlivě připravit a pilně nacvičit. Nám to nedalo a vymysleli jsme pro vás i speciální hru, plnou kouzlení a zábavy.

Číst dál: Kamarádi 4/2022

Kamarádi 3/2022

Symboly národů

Kamaradi03 2022Připravili jsme speciál, ve kterém vyprávíme o státních symbolech, jako jsou vlajka, státní znak či hymna devíti různých národů. A představte si, dva z nich nemají vlastní stát, a přesto takové symboly mají!
V druhé části časopisu najdete vyjímatelnou karetní hru zasvěcenou zvířatům jako národním symbolům. Zastoupena jsou silná a velká zvířata, jako medvěd, orel nebo lev, která jsou často zobrazována v rodových erbech a na štítech. Ale čekají na vás i další méně tradiční tvorové, jako je třeba klokan, jednorožec, kiwi, bobr, veverka, delfín či dokonce drak.
Na poslední stránce je pak vyhlášení 10. ročníku naší soutěže Vícejazyčnost je bohatství.

Číst dál: Kamarádi 3/2022

Publikace - Vyprávění o symbolech České republiky - ukrajinsky

Розповідь про символи Чехії

Publikace přeložená do ukrajinštiny, na podporu nově příchozích dětí.

vypraveni o symbolech 2022 Publikace Vyprávění o symbolech České republiky v češtině na podporu integrace dětí s odlišným mateřským jazykem na území Prahy a na jejich seznámení s českými reáliemi vyšla v prosinci 2021. Krátce po vypuknutí války na Ukrajině jsme se domluvili s autorkou knihy Ivonou Březinovou, že knihu necháme přeložit do ukrajinštiny abychom ji mohli dát k dispozici ukrajinským dětem. Na překladu se podílela řada Ukrajinců, již v ČR žijících, jako dobrovolníci.

Ця книга спочатку була написана чеською мовою, якою вона є призначена для дітей іноземців, щоб вони познайомилися з національними символами країни, в якій вони живуть. Ми переклали її українською мовою, тому що хотіли б познайомити з цими символами і вас, дітей, які приїхали до Чехії з окупованої України, і ми знаємо, що ви тільки вивчаєте чеську мову.

Číst dál: Publikace - Vyprávění...

Kamarádi 2/2022

Romští Kamarádi

Kamaradi02 2022dvojjazyčná publikace zaměřená zejmána na romské děti.

Jak tato publikace vznikala? Oslovili jsme spisovatelku a romistku Ivetu Kokyovou, která spolupracuje s naším časopisem již mnoho let, aby sestavila publikaci soudobých romských autorů povídek a pohádek vhodných pro dětského čtenáře. Autoři pochází z různých koutů České republiky a někteří se romské tématice věnují úspěšně již řadu let.

Povídky jsou většinou „ze života“ a zrcadlí osobní zážitky a emoce autorů, ale také morální hodnoty romského národa.

Číst dál: Kamarádi 2/2022

Kamarádi 1/2022

Ukrajinští Kamarádi / Українські «Друзі»

Kamaradi01 2022dvojjazyčná publikace pro nově příchozí ukrajinské děti / двомовна публікація для українських дітей

Jen pár dní po vypuknutí války a uprchlické krize jsme začali zcela dobrovolně tvořit digitální vzdělávací materiály pro nově příchozí děti z Ukrajiny. Vzhledem k faktu, že je až polovina uprchlíků z Ukrajiny tvořena právě dětmi, jsou takové materiály teď naléhavě potřeba. V rámci dětského vícejazyčného časopisu Kamarádi přinášíme „ukrajinský speciál“. Je zaměřený na ukrajinské děti (i s nulovou znalostí českého jazyka). Doufáme, že publikace bude užitečná i pro jejich české učitelky, které musí dětem rychle a efektivně pomoci při jejich začleňovaní do českých škol. Naše snaha je, aby byly naše materiály šířeny, mimo jiné, prostřednictvím krizových center pro ukrajinské uprchlíky, či do českých školských zařízení, která přijímají ukrajinské děti.

logo NROSTisk a distribuci publikace podpořila Nadace rozvoje občanské společnosti z prostředků sbírkového projektu Pomozte dětem (Pomozte dětem z Ukrajiny), www.pomoztedetem.cz
Na tisk 1. vydání publikace velkoryse přispěla Ofsetová tiskárna SWL za spolupráce s Nadačním fondem Klíček. Za to srdečně děkujeme!

Číst dál: Kamarádi 1/2022