... a to v pohádkách čtyř různých národů. Zvířata jsou mezi dětmi oblíbená, a to nejen jako domácí mazlíčci. Pojďme si o nich číst, ale i učit se např. názvy zvířat v různých jazycích. Dále přinášíme polské vtipy, které přeložily děti z česko-polského pomezí. A nezapomněli jsme ani na Vánoce, protože ty už také přicházejí a přinášejí nejen radost z narození malého Ježíška, ale i možnost pozastavit se a ohlédnout se za odcházejícím rokem. A my se také poohlédli a udělali jsme rekapitulaci našich multikulturních programů. Přinášíme i první údaje o tom, jak dopadla žákovská knížka časopisu Kamarádi. Pokud byste nás chtěli i vy ohodnotit jako ve škole, tak neváhejte a udělejte to do konce roku – pak se klasifikace uzavírá.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Kvízy a žákovská knížka
Zábavné kvízy - Lidské vlastnosti zvířat a Lidské vlastnosti zvířat 2. Zvířatům se připisují lidské vlastnosti, jako například chytrost, vytrvalost, pracovitost, ale také lenost, hloupost, tvrdohlavost či pyšnost. A to nejen v bajkách, ale také v různých lidových moudrostech a rčeních.
Žákovská Knížka. Pojďme si zahrát na školu! Vy budete učitelé a učitelky a důkladně zkontrolujete a oceníte náš časopis. Kontrolujte, zda jsou obrázky hezké a texty zajímavé a bez chyb. Nakonec nám napište známky do elekrtonické žákovské. Za odměnu od nás dostane 10 z vás, „učitelů“, dáreček!
Vyhlášení výsledků soutěže Vícejazyčnost je bohatství 2022
strana 27-28
S radostí oznamujeme výsledky X. ročníku literárně-kreativní soutěže na podporu čtení a psaní ve druhém jazyce „Vícejazyčnost je bohatství".
Celkem se zúčastnilo 40 škol a organizací, 107 pedagogů a 788 žáků, z čehož jich 153 tvořilo jako jednotlivci a 635 v rámci soutěžních kolektivů. My jsme z došlých prací zpracovali celkem 516 obrázků – zdigitalizovali, případně barevně upravili a uspořádali v on-line galerii. Tradičně se zúčastnilo nejvíce škol z Moravy a Slezska, nejvzdálenější škola byla Česká škola z německého Frankfurtu nad Mohanem. V rámci soutěže děti použily celkem 31 různých jazyků.
Како се брато и сека спасили (Jak se bráška a sestřička zachránili) Srbská verze pohádky O perníkové chaloupce je ještě o něco ostřejší, než ta kterou známe v Česku.
K německým Vánocům patří neodmyslitelně i štola (Stollen) – vánoční moučník. Má tvar bochníku, který má připomínat malého Ježíška zabaleného v plenkách. V Drážďanech, kde byla štola upečena poprvé, probíhají dokonce Slavnosti štoly. Peče se obrovská, čtyřtunová štola, která bývá nošena v průvodu a pak nakrájena přes metr dlouhým nožem a beze zbytku rozdána mezi návštěvníky a snědena.
Doma si můžete zkusit upéct tento tradiční moučník podle receptu od našeho partnera - společnosti Dr. Oetker, kterápodpořila Letošní ročník soutěže Vícejazyčnost je bohatství, a to tím, že věnovala směsi na dorty Kilimandžáro pro účastníky soutěže a jejich paní učitelky. Za dar srdečně děkujeme!